54(第3/3页)

“车里有股狗的味道,”我说。我能闻得出来,尽管我从未养过狗。

他看看我,笑了。“它总是坐在你现在坐的位置上。”因为他看着我,他也便看到了驴子。“是你的驴吗?”

我点点头。

他又笑了。“没错,”他说。“你就是驴人(1)。”

————————————————————

(1) 驴人(donkey man),donkey man有“副驾”之意,用在这里意在双关:“我”坐在副驾的座位,更强调“我”对驴子的特殊情感,故译作“驴人”似更为恰当。